FLL
Home Page 主頁
生命恩泉
Personal Site
個人綱頁
on Twitter...
FOLLOW
Facebook Profile
Father Anthony's Linked in profile About Fr. Anthony Ho
何庭耀神父簡介
Contact
Fr. Anthony Ho
聯絡何庭耀神父
Fr Anthony Ho's Corner
Home Page
The Latest Series of Articles
最新文章系列
The Latest Article
最新文章
Weekly Article
每週專欄文章
Audio Talks
錄音
Photos
相片

20120514 Jesus forgives us 耶穌寬恕我們

Penance and anointing of the sick are sacraments of healing. According to the Baltimore Catechism, “Penance is the sacrament by which sins committed after baptism are forgiven through the absolution of the priest.”
The minister of the sacrament of penance is the priest. The form of the sacrament is the words of absolution: “I absolve you from your sins in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.”
According to St. Thomas Aquinas, “The acts of the penitent are the proximate matter of this sacrament.” These acts are contrition, confession, and satisfaction.
The effect of the sacrament of penance is the forgiveness of sin and the remission of punishment. Father Bennet Kelley, CP, pointed out that the sacramental grace of penance “helps to cure the deeper inclinations to evil that actual sins have put in our soul and makes it easier for us to keep out of sin in the future.”
According to the Baltimore Catechism, “To receive the sacrament of penance worthily, we must: first, examine our conscience; second, be sorry for our sins; third, have the firm purpose of not sinning again; fourth, confess our sins to the priest; fifth, be willing to perform the penance the priest gives us.”

Examination of conscience
Examination of conscience is the sincere effort to remember the sins committed since the last good confession.
We can examine ourselves in detail considering the Ten Commandments, the precepts of the Church, and the duties of our state in life.
Regarding mortal sins, we must examine the number of times each of them has been committed, together with any circumstances which might change the nature of the sin or add to its gravity.
Contrition and amendment
According to the Catechism of Catholic Doctrine, “Contrition is heartfelt sorrow and detestation of one’s sins, because they have offended God.”
“Contrition is most necessary. Nobody who has come to the use of reason can have his sin forgiven without contrition.”
True contrition must be sincere (from the heart), supernatural (spring from faith), supreme (hate mortal sin above all other evils), and universal (sorry for all mortal sin).
There are two kinds of contrition: perfect and imperfect. Perfect contrition is sorrow for sin rising out of love for God, and imperfect contrition is sorrow for sin rising out of fear.
The Catechism of Catholic Doctrine states: “If we have perfect contrition, God forgives our sins even though we cannot go to confession, but our contrition must include the intention of confessing our sins.”
“If we have imperfect contrition, we can get forgiveness of our sins through the sacraments of baptism or of penance.”
“An act of perfect contrition is essential to save our souls when we are in danger of death and in a state of mortal sin but cannot go to confession.”
True contrition must include a sincere purpose of amendment. A purpose of amendment is a firm resolution not to sin again, and to strive to avoid all near occasions of sin: this means the persons, places, and things which cause us to sin.
Confession and satisfaction
To obtain forgiveness we must confess all our mortal sins since our last good confession, telling their kind, number, and any circumstances changing their nature or adding to their gravity.
A good confession should be humble (no excuses), sincere (no falsehoods), and entire (no omissions). We must never knowingly conceal any mortal sin in confession.
In the confessional the priest imposes satisfaction or penance in order that we may do penance for our sins, and to help us to amend our lives.
“Confession makes the soul strong because a really good confession – the confession of a child in sin coming back to the Father – always begets humility, and humility is strength” (Mother Teresa).

告解及病人傅油都是治療聖事。「博迪模天主教要理」說明「信眾接受聖洗聖事後犯了罪,要在告解聖事內,由神父赦免其罪。」
告解聖事的施行者是神父;聖事的「形」在於神父赦罪時說「我因父、及子、及聖神之名,赦免你的罪。」
聖師多瑪斯特別提醒:「告解聖事的『質』,是悔罪者的行為」—— 痛悔、告明、補贖。
這聖事的效果是得罪之赦及緩解罪罰。苦難會會士本篤.嘉里神父指出,告解的聖事恩寵「幫助我們治療本罪為靈魂帶來的更深的犯罪傾向,並使我們將來更容易遠離罪惡。」
「博迪模天主教要理」強調:「要堪當領受修和聖事,我們必須首先好好地自我檢討、省察良心,然後要真心痛悔所犯的一切,加上堅定不再犯罪和改過的決心,再到神父面前坦白說明,並按照神父的指引做補贖。」
良心省察
用「天主十誡」及「聖教四規」來作誘導,真誠地檢討自上次領受修和聖事後所犯的罪,且自問在這期間,有否善盡己職。假如有犯大罪,要明記所犯次數,並改變罪類及加重罪過的光景。
痛悔和定改
跟據「要理問答」,痛悔是「心裏難過,悔恨自己的罪,因為得罪了天主。」 痛悔是「十分要緊: 凡開了明悟的人,不發痛悔,不得罪之赦。」
真心痛悔要發自心底的真誠、發自信仰的動機、憎恨大罪於一切凶惡之上、並痛悔所有的大罪。
痛悔可分「上等痛悔」和「下等痛悔」。「上等痛悔」出於愛天主的心,「下等痛悔」出於懼怕天主懲罰的心。
「要理問答」聲明:「若發了上等痛悔,雖然不得告解,天主也赦罪,但該含有情願行告解的意思。」
「下等痛悔使人因領洗、告解聖事,也能得赦罪的恩典。」
「凡有死的危險,帶着大罪又不得告解時,就該發上等痛悔,才救得靈魂。」
真心痛悔必會有矢志改過的決心,使我們決定不再犯罪,並設法避免引人犯罪的機會 —— 包括人、事、物和環境。
告明和補贖
要得罪之赦,必需把上次妥辦告解聖事後所犯的大罪,向神父和盤托出,且說明所犯次數、改變罪類及加重罪過的光景。
告明要完全、老實、和清楚。
在告解亭內,神父給我們赦罪,指導我們當做的補贖,以助低償罪債和改正生活。
真福德蘭修女說:「告解使靈魂堅强。因為妥辦的告解—–回歸天父的犯罪孩童的告解—–時常孕育謙遜,而謙遜就是力量」。